Durante el XVI Salón Internacional del Libro Teatral (Madrid, 2015) se gestó la primera gran colaboración entre la AAT, el Croatian I.T.I. Centre y Ediciones Antígona. El proyecto ha consistido en la traducción al croata y edición de seis autores españoles relevantes en el teatro de las últimas décadas y, por otra parte, en hacer lo mismo con seis autores croatas cuyas obras ven la luz en castellano en este libro publicado por Ediciones Antígona. Después de dos años y altas dosis de ilusión y trabajo, con la coordinación de la AAT en las tareas de selección de textos y preparación de las traducciones y la edición, constituye una enorme satifacción para las tres entidades que usted tenga este libro entre las manos, querido lector. El proyecto es ya una realidad. Esperemos que, además, fructifique en nuevas iniciativas y en posibles nuevos escenarios para las obras que lo componen.